Муслим 831

Last Updated: 27 ноября, 2022|Views: 207|0,1 min read|

831. Передают, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женился и вошёл к своей жене, моя мать Умм Сулейм приготовила хайс1, положила его в сосуд (таур) 2и сказала: «О Анас, отнеси это посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и скажи: «Это прислала тебе моя мать, которая приветствует тебя, о посланник Аллаха, и говорит, что это — небольшой [подарок] тебе от нас»». Я отнёс это посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Моя мать приветствует тебя и говорит: «Это — небольшой [подарок] тебе от нас, о посланник Аллаха»». [Выслушав меня, пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Положи его», а потом велел: «Иди и позови ко мне такого-то, такого-то и такого-то, а также [каждого], кого встретишь», после чего назвал мне имена [нескольких] людей, и я позвал тех, кого он [упомянул], а также [всех], кого встретил.[Передатчик этого хадиса] сказал: «Я спросил Анаса: «И сколько было [гостей]?» Он сказал: «Около трёхсот»».[Анас] сказал:
И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «О Анас, давай сосуд [с хай- сом]». Потом [гости] вошли и заполнили [не только] комнату, но и [всё пространство под] навесом3, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть садятся в кружки по десять [человек], и пусть каждый ест то, что находится рядом с ним». [Первые] ели, пока не насытились, после чего эта группа вышла [из комнаты, а другая] вошла, [и так продолжалось], пока все они не поели. Потом [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал мне: «О Анас, подними». Я поднял [сосуд с хайсом] и я не знаю, когда в нём было больше еды — когда я ставил его или когда поднимал. Группы [приглашённых] сидели и разговаривали в доме сидевшего [с ними] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, жена которого повернулась лицом к стене. Они утомили посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда он вышел, поприветствовал своих жён и вернулся. Увидев [это, гости] решили, что утомили его, поспешили к двери и все [до последнего] вышли, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подошёл [к двери], опустил занавеску и [снова занял своё место], я же в это время сидел в комнате. А вскоре после того, как ушёл ‘Али, был ниспослан этот аят, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел [из комнаты] и прочитал его людям: «О те, кто уверовал! Не входите в дома пророка, если вам не позволят войти для трапезы, и не [приходите слишком рано, чтобы] не дожидаться, [пока] её приготовят. Если вас пригласят, то входите, поев же, расходитесь, не [задерживаясь] для беседы. Поистине, это причиняет страдания пророку, который стыдится вас4, а Аллах не стыдится истины. Если же вы будете просить у них5 что-нибудь [нужное вам], то просите у них через завесу: так будет чище для ваших и их сердец. Не должно вам ни огорчать посланника Аллаха, ни жениться на его жёнах после его [смерти, ибо], поистине, это — великий [грех] пред Аллахом!» (33:53).

Аль-Джа’д6 сказал: «Анас сказал: «Я был самым младшим из [тех, кто слышал] этот аят, [после ниспослания которого] жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали носить покрывала»».

  1. См. примечание к хадису № 491.
  2. Таур — каменный или медный сосуд. Такими сосудами пользовались жители Хиджаза.
  3. Имеется в виду навес мечети в Медине, под которым жили бедные сподвижники пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не имевшие ни средств, ни родственников в городе. Всего известны имена 93 человек, живших под навесом в разное время, но одновременно там находилось до 30 сподвижников.
  4. То есть стыдится сказать об этом прямо и попросить вас уйти.
  5. Имеются в виду жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
  6. Аль-Джа’д — дед Абу ‘Усмана, который передал этот хадис со слов Анаса.

Муслим 831

Last Updated: 27 ноября, 2022|Views: 207|0,1 min read|

831. Передают, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женился и вошёл к своей жене, моя мать Умм Сулейм приготовила хайс1, положила его в сосуд (таур) 2и сказала: «О Анас, отнеси это посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и скажи: «Это прислала тебе моя мать, которая приветствует тебя, о посланник Аллаха, и говорит, что это — небольшой [подарок] тебе от нас»». Я отнёс это посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Моя мать приветствует тебя и говорит: «Это — небольшой [подарок] тебе от нас, о посланник Аллаха»». [Выслушав меня, пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Положи его», а потом велел: «Иди и позови ко мне такого-то, такого-то и такого-то, а также [каждого], кого встретишь», после чего назвал мне имена [нескольких] людей, и я позвал тех, кого он [упомянул], а также [всех], кого встретил.[Передатчик этого хадиса] сказал: «Я спросил Анаса: «И сколько было [гостей]?» Он сказал: «Около трёхсот»».[Анас] сказал:
И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «О Анас, давай сосуд [с хай- сом]». Потом [гости] вошли и заполнили [не только] комнату, но и [всё пространство под] навесом3, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть садятся в кружки по десять [человек], и пусть каждый ест то, что находится рядом с ним». [Первые] ели, пока не насытились, после чего эта группа вышла [из комнаты, а другая] вошла, [и так продолжалось], пока все они не поели. Потом [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал мне: «О Анас, подними». Я поднял [сосуд с хайсом] и я не знаю, когда в нём было больше еды — когда я ставил его или когда поднимал. Группы [приглашённых] сидели и разговаривали в доме сидевшего [с ними] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, жена которого повернулась лицом к стене. Они утомили посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда он вышел, поприветствовал своих жён и вернулся. Увидев [это, гости] решили, что утомили его, поспешили к двери и все [до последнего] вышли, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подошёл [к двери], опустил занавеску и [снова занял своё место], я же в это время сидел в комнате. А вскоре после того, как ушёл ‘Али, был ниспослан этот аят, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел [из комнаты] и прочитал его людям: «О те, кто уверовал! Не входите в дома пророка, если вам не позволят войти для трапезы, и не [приходите слишком рано, чтобы] не дожидаться, [пока] её приготовят. Если вас пригласят, то входите, поев же, расходитесь, не [задерживаясь] для беседы. Поистине, это причиняет страдания пророку, который стыдится вас4, а Аллах не стыдится истины. Если же вы будете просить у них5 что-нибудь [нужное вам], то просите у них через завесу: так будет чище для ваших и их сердец. Не должно вам ни огорчать посланника Аллаха, ни жениться на его жёнах после его [смерти, ибо], поистине, это — великий [грех] пред Аллахом!» (33:53).

Аль-Джа’д6 сказал: «Анас сказал: «Я был самым младшим из [тех, кто слышал] этот аят, [после ниспослания которого] жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали носить покрывала»».

  1. См. примечание к хадису № 491.
  2. Таур — каменный или медный сосуд. Такими сосудами пользовались жители Хиджаза.
  3. Имеется в виду навес мечети в Медине, под которым жили бедные сподвижники пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не имевшие ни средств, ни родственников в городе. Всего известны имена 93 человек, живших под навесом в разное время, но одновременно там находилось до 30 сподвижников.
  4. То есть стыдится сказать об этом прямо и попросить вас уйти.
  5. Имеются в виду жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
  6. Аль-Джа’д — дед Абу ‘Усмана, который передал этот хадис со слов Анаса.