Муслим 1237
1237. Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, что [как-то раз] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил в поход отряд, поставив во главе его [бойцов] одного человека. [Во время похода этот человек] разжёг огонь и сказал: «Войдите в него!» 1 [Некоторые] люди хотели войти в огонь, другие же стали говорить: «Мы ведь убежали от [Огня]!» 2 Потом об этом рассказали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал тем, кто хотел войти в огонь: «Если бы вы вошли в [этот огонь], то остались бы в нём до самого Дня воскресения!» К другим же он обратился с добрыми словами и сказал: «Не следует подчиняться [представителю власти, если для выполнения его веления нужно] ослушаться Аллаха; подчиняться [следует] лишь тогда, когда [веление соответствует] одобряемому [Шариатом]».
- Как сообщается в той версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари (4340), командир отряда за что-то разгневался на своих подчинённых.
- То есть избежали Огня, приняв ислам.
Муслим 1237
1237. Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, что [как-то раз] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил в поход отряд, поставив во главе его [бойцов] одного человека. [Во время похода этот человек] разжёг огонь и сказал: «Войдите в него!» 1 [Некоторые] люди хотели войти в огонь, другие же стали говорить: «Мы ведь убежали от [Огня]!» 2 Потом об этом рассказали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал тем, кто хотел войти в огонь: «Если бы вы вошли в [этот огонь], то остались бы в нём до самого Дня воскресения!» К другим же он обратился с добрыми словами и сказал: «Не следует подчиняться [представителю власти, если для выполнения его веления нужно] ослушаться Аллаха; подчиняться [следует] лишь тогда, когда [веление соответствует] одобряемому [Шариатом]».
- Как сообщается в той версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари (4340), командир отряда за что-то разгневался на своих подчинённых.
- То есть избежали Огня, приняв ислам.