Муслим 1217
1217. Передают со слов Абу Бурды, что [его отец] Абу Муса [аль- Аш’ари] сказал: «[Однажды] я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с двумя аш’аритами, один из которых [стоял] справа от меня, а другой — слева. Каждый из них попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который в это время чистил зубы зубочисткой, [назначить его управлять чем-либо], и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Что скажешь, о Абу Муса (или: о ‘Абдуллах ибн Кайс)?» Я сказал: «Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, они не [сказали] мне, что у них на уме, и я не знал, что они хотят [заниматься этим]» и я будто [и сейчас] вижу, как уменьшилась зубочистка, [находившаяся] у него под [верхней] губой. [Потом пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Мы никогда не назначаем (или: не назначим) правителем того, кто сам добивается этого! Ступай же, о Абу Муса (или: о ‘Абдуллах ибн Кайс)»». [Абу Бурда сказал]: «И [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] послал [Абу Мусу] в Йемен, а следом за ним отправил Му’аза ибн Джабаля1. Когда он приехал к [Абу Мусе], тот сказал: «Слезай» и бросил ему подушку. [Тут Му’аз увидел] рядом с [Абу Мусой] связанного человека и спросил: «Что это?» [Абу Муса] сказал: «Этот [человек] был иудеем, [потом] принял ислам, а потом снова вернулся к своей дурной религии и стал иудеем» [Му’аз] сказал: «Я не сяду, пока его не казнят, [ибо таково] решение Аллаха и Его посланника» [Абу Муса] сказал: «Садись» [Тогда Му’аз] трижды сказал: «Я не сяду, пока его не казнят, [ибо таково] решение Аллаха и Его посланника» после чего относительно [этого человека] было отдано [соответствующее] веление, и он был казнён. Потом они стали говорить о ночных молитвах, и один из них, [а именно] Му’аз сказал: «Что касается меня, то я и сплю, и молюсь, надеясь [на награду Аллаха] как за свой сон2, так и за свои [молитвы]»».
- Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назначил каждого из них наместником провинции, которых в Йемене тогда было две.
- Му’аз имел в виду, что он спит, чтобы набраться сил для поклонения Аллаху.
Муслим 1217
1217. Передают со слов Абу Бурды, что [его отец] Абу Муса [аль- Аш’ари] сказал: «[Однажды] я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с двумя аш’аритами, один из которых [стоял] справа от меня, а другой — слева. Каждый из них попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который в это время чистил зубы зубочисткой, [назначить его управлять чем-либо], и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Что скажешь, о Абу Муса (или: о ‘Абдуллах ибн Кайс)?» Я сказал: «Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, они не [сказали] мне, что у них на уме, и я не знал, что они хотят [заниматься этим]» и я будто [и сейчас] вижу, как уменьшилась зубочистка, [находившаяся] у него под [верхней] губой. [Потом пророк, да благословит его Аллах и приветствует] сказал: «Мы никогда не назначаем (или: не назначим) правителем того, кто сам добивается этого! Ступай же, о Абу Муса (или: о ‘Абдуллах ибн Кайс)»». [Абу Бурда сказал]: «И [пророк, да благословит его Аллах и приветствует] послал [Абу Мусу] в Йемен, а следом за ним отправил Му’аза ибн Джабаля1. Когда он приехал к [Абу Мусе], тот сказал: «Слезай» и бросил ему подушку. [Тут Му’аз увидел] рядом с [Абу Мусой] связанного человека и спросил: «Что это?» [Абу Муса] сказал: «Этот [человек] был иудеем, [потом] принял ислам, а потом снова вернулся к своей дурной религии и стал иудеем» [Му’аз] сказал: «Я не сяду, пока его не казнят, [ибо таково] решение Аллаха и Его посланника» [Абу Муса] сказал: «Садись» [Тогда Му’аз] трижды сказал: «Я не сяду, пока его не казнят, [ибо таково] решение Аллаха и Его посланника» после чего относительно [этого человека] было отдано [соответствующее] веление, и он был казнён. Потом они стали говорить о ночных молитвах, и один из них, [а именно] Му’аз сказал: «Что касается меня, то я и сплю, и молюсь, надеясь [на награду Аллаха] как за свой сон2, так и за свои [молитвы]»».
- Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назначил каждого из них наместником провинции, которых в Йемене тогда было две.
- Му’аз имел в виду, что он спит, чтобы набраться сил для поклонения Аллаху.