Муслим 687
687. Ас-Са’ б ибн Джассама аль-Лейси, да будет доволен им Аллах, передал, что он подарил находившемуся в аль-Абве1 (или: Ваддане2) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [мясо] дикого осла3, однако посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. вернул ему [этот подарок]. [Ас-Са’б ] сказал: «Увидев по выражению моего лица, [что я огорчён], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, не будь мы в состоянии ихрама, мы не вернули бы его тебе»».
- А б в а — город к юго-западу от Медины на пути в Мекку.
- Ваддан — название местности близ Абвы.
- Животных, насекомых и птиц, которых можно убивать на территории харама, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назвал словом фасик. Одним из его значений является ‘отклоняющийся’. В данном контексте это следует понимать как ‘тот, кто делает что-либо в отличие от других’, здесь — наносит вред, в отличие от других живых существ.
Муслим 687
687. Ас-Са’ б ибн Джассама аль-Лейси, да будет доволен им Аллах, передал, что он подарил находившемуся в аль-Абве1 (или: Ваддане2) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [мясо] дикого осла3, однако посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. вернул ему [этот подарок]. [Ас-Са’б ] сказал: «Увидев по выражению моего лица, [что я огорчён], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, не будь мы в состоянии ихрама, мы не вернули бы его тебе»».
- А б в а — город к юго-западу от Медины на пути в Мекку.
- Ваддан — название местности близ Абвы.
- Животных, насекомых и птиц, которых можно убивать на территории харама, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назвал словом фасик. Одним из его значений является ‘отклоняющийся’. В данном контексте это следует понимать как ‘тот, кто делает что-либо в отличие от других’, здесь — наносит вред, в отличие от других живых существ.