Слова мольбы за того, кто надел новую одежду
Арабский
تُبْلِـي وَيُخْلِفُ الله تَعَالَى
Транслитерация
Тубли ва йухлифу Ллаhу та’аля.
Перевод
Да возместит тебе Аллаh Всевышний, когда ты износишь ее. [1]
Арабский
الْبَسْ جَدِيداً، وعِشْ حَـمِيداً، وَمُتْ شَهِيداً
Транслитерация
Ильбас джадидан ва ‘иш хьамидан ва мут шаhида.
Перевод
Носи новое, живи достойно и умри смертью мученика за веру. [2]
- Абу Давуд (4020), Хадис достоверный, см.: Сахих Абу Давуд (2/760).
- Ибну Маджаh (3558), Аль-Багъауи (12/41), см.: Сахих ибну Маджаh (2/275).
Слова мольбы за того, кто надел новую одежду
Арабский
تُبْلِـي وَيُخْلِفُ الله تَعَالَى
Транслитерация
Тубли ва йухлифу Ллаhу та’аля.
Перевод
Да возместит тебе Аллаh Всевышний, когда ты износишь ее. [1]
Арабский
الْبَسْ جَدِيداً، وعِشْ حَـمِيداً، وَمُتْ شَهِيداً
Транслитерация
Ильбас джадидан ва ‘иш хьамидан ва мут шаhида.
Перевод
Носи новое, живи достойно и умри смертью мученика за веру. [2]
- Абу Давуд (4020), Хадис достоверный, см.: Сахих Абу Давуд (2/760).
- Ибну Маджаh (3558), Аль-Багъауи (12/41), см.: Сахих ибну Маджаh (2/275).