Бухари 53 (59)

Last Updated: 27 ноября, 2022|Views: 204|0 min read|

53 (59). Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Однажды к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который беседовал с собравшимися людьми, подошёл какой-то бедуин и спросил: “Когда настанет Час этот?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжал разговаривать, (не ответив ему,) и некоторые люди сказали: “Он слышал, что сказал (этот бедуин), но ему это не понравилось”, другие же сказали так: “Нет, он не слышал”. Закончив разговор, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Где же спрашивавший о Часе?” (Бедуин) откликнулся: “Я здесь, о посланник Аллаха”. Тогда он сказал: “Жди наступления этого Часа тогда, когда будет погублено то, что отдано на хранение1 /амана/”. (Бедуин) спросил: “Как же это будет погублено?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Так будет, если поддержание этого дела2 будет поручено неспособным, и тогда следует ждать наступления этого Часа!”»

  1. В данном случае под “отданным на хранение” понимается Ислам, требующий от людей выполнения определённых велений Аллаха и отказа от того, что Он запретил им. См. примечание к хадису № 2020.
  2. Имеется в виду либо поддержание дела Ислама, либо обладание властью.

Бухари 53 (59)

Last Updated: 27 ноября, 2022|Views: 204|0 min read|

53 (59). Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Однажды к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который беседовал с собравшимися людьми, подошёл какой-то бедуин и спросил: “Когда настанет Час этот?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжал разговаривать, (не ответив ему,) и некоторые люди сказали: “Он слышал, что сказал (этот бедуин), но ему это не понравилось”, другие же сказали так: “Нет, он не слышал”. Закончив разговор, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Где же спрашивавший о Часе?” (Бедуин) откликнулся: “Я здесь, о посланник Аллаха”. Тогда он сказал: “Жди наступления этого Часа тогда, когда будет погублено то, что отдано на хранение1 /амана/”. (Бедуин) спросил: “Как же это будет погублено?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Так будет, если поддержание этого дела2 будет поручено неспособным, и тогда следует ждать наступления этого Часа!”»

  1. В данном случае под “отданным на хранение” понимается Ислам, требующий от людей выполнения определённых велений Аллаха и отказа от того, что Он запретил им. См. примечание к хадису № 2020.
  2. Имеется в виду либо поддержание дела Ислама, либо обладание властью.