Слова поминания при выходе из дома

Last Updated: 15 декабря, 2022|Views: 2936|0,1 min read|

1

Арабский:

بِسْمِ اللهِ ، تَوَكَّلْـتُ عَلى اللهِ وَلا حَوْلَ وَلا قُـوَّةَ إِلاّ بِالله

Транслитерация:

Би-сми Лляhи, таваккальту ‘аля Ллаhи, ва ля хьауля ва ля къуввата илля би-Лляh

Перевод:

С именем Аллаhа, я уповаю на Аллаhа, нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаhа.» (Возможен перевод: «…лишь Аллаh дает мощь и силу.

2

Арабский:

اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ أَنْ أَضِـلَّ أَوْ أُضَـل ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَل ، أَوْ أَظْلِـمَ أَوْ أَظْلَـم ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُـجْهَلَ عَلَـيّ

Транслитерация:

Аллаhумма, ин-ни а’узу би-Ка ан адылля ау удалля, ау азилля, ау узалля, ау азлима, ау узляма, ау аджhаля, ау йуджhаля ‘алеййа

Перевод:

О, Аллаh, поистине, я прибегаю к Тебе от того, чтобы сбиться с пути или быть сбитым с него, от того, чтобы допустить ошибку самому, и от того, чтобы меня заставили ошибиться, от того, чтобы поступать несправедливо, и от того, чтобы со мной поступали несправедливо, от того, чтобы быть невежественным, и от того, чтобы меня держали в невежестве.

  1. Ат-Тирмизи (3426), Абу Давуд (5095), Хадис достоверный, см.: «Сахихут-Тирмизи» (3/151).
  2. Абу Давуд (5094), ат-Тирмизи (3427), ан-Насаи (5501), Ибну Маджаh (3884), Хадис достоверный, см.: Сахих ибну Маджаh (2/336), Сахихут-Тирмизи (3/152).

Слова поминания при выходе из дома

Last Updated: 15 декабря, 2022|Views: 2936|0,1 min read|

1

Арабский:

بِسْمِ اللهِ ، تَوَكَّلْـتُ عَلى اللهِ وَلا حَوْلَ وَلا قُـوَّةَ إِلاّ بِالله

Транслитерация:

Би-сми Лляhи, таваккальту ‘аля Ллаhи, ва ля хьауля ва ля къуввата илля би-Лляh

Перевод:

С именем Аллаhа, я уповаю на Аллаhа, нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаhа.» (Возможен перевод: «…лишь Аллаh дает мощь и силу.

2

Арабский:

اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ أَنْ أَضِـلَّ أَوْ أُضَـل ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَل ، أَوْ أَظْلِـمَ أَوْ أَظْلَـم ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُـجْهَلَ عَلَـيّ

Транслитерация:

Аллаhумма, ин-ни а’узу би-Ка ан адылля ау удалля, ау азилля, ау узалля, ау азлима, ау узляма, ау аджhаля, ау йуджhаля ‘алеййа

Перевод:

О, Аллаh, поистине, я прибегаю к Тебе от того, чтобы сбиться с пути или быть сбитым с него, от того, чтобы допустить ошибку самому, и от того, чтобы меня заставили ошибиться, от того, чтобы поступать несправедливо, и от того, чтобы со мной поступали несправедливо, от того, чтобы быть невежественным, и от того, чтобы меня держали в невежестве.

  1. Ат-Тирмизи (3426), Абу Давуд (5095), Хадис достоверный, см.: «Сахихут-Тирмизи» (3/151).
  2. Абу Давуд (5094), ат-Тирмизи (3427), ан-Насаи (5501), Ибну Маджаh (3884), Хадис достоверный, см.: Сахих ибну Маджаh (2/336), Сахихут-Тирмизи (3/152).