Бухари 1598 (4341, 4342)
1598 (4341 — 4342). Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал Абу Мусу и Му‘аза бин Джабаля в Йемен (, назначив) каждого из них наместником провинции, которых в Йемене тогда было две, и сказав: «Облегчайте, а не создавайте трудности, несите благие вести, а не внушайте отвращение (к религии)!» — после чего оба они отправились делать своё дело. И когда любой из них во время объезда своей территории оказывался поблизости от (границ территории) своего товарища, он навещал и приветствовал его. Однажды Му‘аз, объезжавший свою территорию и оказавшийся близ (границ территории) своего товарища Абу Мусы, приехал к нему верхом на своей мулице и увидел, что (Абу Муса) сидит в окружении людей, а перед ним находится какой-то человек, руки которого были привязаны к его шее. Му‘аз спросил (его): «О ‘Абдуллах бин Кайс, что это?» (Абу Муса) ответил: «Это — человек, отступившийся от веры после того, как он принял ислам». (Му‘аз) сказал: «Я не спущусь вниз, пока его не казнят!» (Абу Муса) сказал: «Его только для этого и привели, так что можешь спускаться». (Му‘аз снова) сказал: «Я не спущусь вниз, пока его не казнят!» — и тогда по приказу (Абу Мусы этого человека) казнили. После этого (Му‘аз) спешился и спросил: «О ‘Абдуллах, как ты читаешь Коран?» (Абу Муса) сказал: «Я читаю его днём и ночью по частям в определённые периоды времени. А как читаешь его ты, о Му‘аз?» (Му‘аз) ответил: «Я сплю первую часть ночи, потом встаю, проведя во сне часть времени, которое я отвожу для сна, а потом читаю столько, сколько предписал мне читать Аллах, и я надеюсь на награду Аллаха как за свой сон, так и за своё бодрствование1».
- То есть я надеюсь на награду за сон, так как он позволяет мне восстановить силы для поклонения, и надеюсь на награду за бодрствование, когда я занимаюсь поклонением.
Бухари 1598 (4341, 4342)
1598 (4341 — 4342). Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал Абу Мусу и Му‘аза бин Джабаля в Йемен (, назначив) каждого из них наместником провинции, которых в Йемене тогда было две, и сказав: «Облегчайте, а не создавайте трудности, несите благие вести, а не внушайте отвращение (к религии)!» — после чего оба они отправились делать своё дело. И когда любой из них во время объезда своей территории оказывался поблизости от (границ территории) своего товарища, он навещал и приветствовал его. Однажды Му‘аз, объезжавший свою территорию и оказавшийся близ (границ территории) своего товарища Абу Мусы, приехал к нему верхом на своей мулице и увидел, что (Абу Муса) сидит в окружении людей, а перед ним находится какой-то человек, руки которого были привязаны к его шее. Му‘аз спросил (его): «О ‘Абдуллах бин Кайс, что это?» (Абу Муса) ответил: «Это — человек, отступившийся от веры после того, как он принял ислам». (Му‘аз) сказал: «Я не спущусь вниз, пока его не казнят!» (Абу Муса) сказал: «Его только для этого и привели, так что можешь спускаться». (Му‘аз снова) сказал: «Я не спущусь вниз, пока его не казнят!» — и тогда по приказу (Абу Мусы этого человека) казнили. После этого (Му‘аз) спешился и спросил: «О ‘Абдуллах, как ты читаешь Коран?» (Абу Муса) сказал: «Я читаю его днём и ночью по частям в определённые периоды времени. А как читаешь его ты, о Му‘аз?» (Му‘аз) ответил: «Я сплю первую часть ночи, потом встаю, проведя во сне часть времени, которое я отвожу для сна, а потом читаю столько, сколько предписал мне читать Аллах, и я надеюсь на награду Аллаха как за свой сон, так и за своё бодрствование1».
- То есть я надеюсь на награду за сон, так как он позволяет мне восстановить силы для поклонения, и надеюсь на награду за бодрствование, когда я занимаюсь поклонением.