Муслим 1080
1080. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах поручится за того, кто выйдет [сражаться] на Его пути, [и Аллах скажет]: «Ничто не [побуждает] его [к этому], кроме [желания принять участие в] борьбе на Моём пути, [а также] веры в Меня и Моих посланников, и Я ручаюсь, что введу его в Рай или же верну [этого человека] в его жилище, которое он покинул, с доставшейся ему наградой1 или военной добычей» Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, какую бы рану ни получил [человек] на пути Аллаха, в День воскресения он непременно явится [на Суд] в том виде, в каком был он [в тот день], когда его ранили, и от [его раны] цвета крови [будет исходить] аромат мускуса. И клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, я бы никогда не остался позади ни одного отряда, совершающего военный поход на пути Аллаха, если бы это не создало трудности для мусульман, но у меня нет возможности [обеспечить всех мусульман верховыми животными], и сами они не в состоянии [сделать это] 2, а оставаться без меня, [если я буду уезжать], им будет тяжело. И клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, поистине, я бы хотел принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым, потом [снова] принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым, а потом [снова] принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым!» 3.
- Речь идёт о награде, которая будет ждать его в мире вечном.
- То есть купить себе лошадей и верблюдов.
- Пророк выражает желание быть убитым на пути Аллаха неоднократно, желая указать на то, сколь великая награда уготована Аллахом павшим за веру.
Муслим 1080
1080. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах поручится за того, кто выйдет [сражаться] на Его пути, [и Аллах скажет]: «Ничто не [побуждает] его [к этому], кроме [желания принять участие в] борьбе на Моём пути, [а также] веры в Меня и Моих посланников, и Я ручаюсь, что введу его в Рай или же верну [этого человека] в его жилище, которое он покинул, с доставшейся ему наградой1 или военной добычей» Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, какую бы рану ни получил [человек] на пути Аллаха, в День воскресения он непременно явится [на Суд] в том виде, в каком был он [в тот день], когда его ранили, и от [его раны] цвета крови [будет исходить] аромат мускуса. И клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, я бы никогда не остался позади ни одного отряда, совершающего военный поход на пути Аллаха, если бы это не создало трудности для мусульман, но у меня нет возможности [обеспечить всех мусульман верховыми животными], и сами они не в состоянии [сделать это] 2, а оставаться без меня, [если я буду уезжать], им будет тяжело. И клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, поистине, я бы хотел принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым, потом [снова] принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым, а потом [снова] принять участие в военном походе на пути Аллаха и быть убитым!» 3.
- Речь идёт о награде, которая будет ждать его в мире вечном.
- То есть купить себе лошадей и верблюдов.
- Пророк выражает желание быть убитым на пути Аллаха неоднократно, желая указать на то, сколь великая награда уготована Аллахом павшим за веру.