Бухари 1252 (3073)

Last Updated: 26 мая, 2020|Views: 259|0 min read|

1252 (3073). Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал среди нас, упомянул о присвоении военной добычи, указал на то, что это является великим грехом, и сказал: «Да не встречу я никого из вас в День воскресения с блеющей овцой или ржущим конём на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!”1 — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!”2 И пусть никто не является ко мне с ревущим верблюдом на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с золотом или серебром на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с развевающейся одеждой на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!”».

  1. Имеются в виду такие люди, которые присвоят себе что-нибудь из военной добычи, а в День воскресения явятся, неся украденное на себе.
  2. Это значит: я не могу обратиться к Аллаху с мольбой о прощении для тебя, ибо ты был предупреждён.

Бухари 1252 (3073)

Last Updated: 26 мая, 2020|Views: 259|0 min read|

1252 (3073). Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал среди нас, упомянул о присвоении военной добычи, указал на то, что это является великим грехом, и сказал: «Да не встречу я никого из вас в День воскресения с блеющей овцой или ржущим конём на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!”1 — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!”2 И пусть никто не является ко мне с ревущим верблюдом на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с золотом или серебром на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!” И пусть никто не является ко мне с развевающейся одеждой на шее, когда (человек) будет говорить: “О посланник Аллаха, спаси меня!” — ибо я скажу: “Я никак не могу спасти тебя от (наказания) Аллаха, ведь я довёл до твоего сведения (Его послание)!”».

  1. Имеются в виду такие люди, которые присвоят себе что-нибудь из военной добычи, а в День воскресения явятся, неся украденное на себе.
  2. Это значит: я не могу обратиться к Аллаху с мольбой о прощении для тебя, ибо ты был предупреждён.