Бухари 1633 (4479)

Last Updated: 26 мая, 2020|Views: 68|0 min read|

1633 (4479). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Израильтянам было сказано: «И входите через врата, склонившись, и говорите: “Прости! /Хиттатун!/”1»2, однако они вошли ползком на своих ягодицах3, и заменили4, и стали говорить: «“Хыттатун” — это зерно (пшеницы) /хынтатун/ в колосе».

  1. В своём тафсире Ибн Касир пишет: «Здесь речь идёт о вратах Иерусалима, через которые в город должны были войти иудеи, склонившись, в знак благодарности Аллаху Всевышнему за то, что Он оказал им благодеяние, ибо Он даровал им победу, оказал помощь и положил предел их скитаниям».
  2. ‘‘Корова’’, 58.
  3. Ибн Касир пишет: «Однако вместо того, чтобы пройти через ворота Иерусалима, склонившись и выражая благодарность Аллаху, они, глумясь, проникли туда ползком на своих ягодицах…»
  4. То есть заменили слова, которые им было велено произносить, на другие.

Бухари 1633 (4479)

Last Updated: 26 мая, 2020|Views: 68|0 min read|

1633 (4479). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Израильтянам было сказано: «И входите через врата, склонившись, и говорите: “Прости! /Хиттатун!/”1»2, однако они вошли ползком на своих ягодицах3, и заменили4, и стали говорить: «“Хыттатун” — это зерно (пшеницы) /хынтатун/ в колосе».

  1. В своём тафсире Ибн Касир пишет: «Здесь речь идёт о вратах Иерусалима, через которые в город должны были войти иудеи, склонившись, в знак благодарности Аллаху Всевышнему за то, что Он оказал им благодеяние, ибо Он даровал им победу, оказал помощь и положил предел их скитаниям».
  2. ‘‘Корова’’, 58.
  3. Ибн Касир пишет: «Однако вместо того, чтобы пройти через ворота Иерусалима, склонившись и выражая благодарность Аллаху, они, глумясь, проникли туда ползком на своих ягодицах…»
  4. То есть заменили слова, которые им было велено произносить, на другие.