Зикр того, кто испугается чего-нибудь или станет испытывать тревогу во сне

Last Updated: 1 февраля, 2023|Views: 796|0,1 min read|

Арабский:

أَعـوذُبِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِن غَضَـبِهِ وَعِـقابِهِ ، وَشَـرِّ عِبـادِهِ وَمِنْ هَمَـزاتِ الشَّـياطينِ وَأَنْ يَحْضـرون

Произношение:

А’узу би-кялимати-Лляhи-т-таммати мин гъадаби-hи ва ‘икъаби-hи, ва шарри ‘ибади-hи, ва мин hамазати-ш-шайатыни ва ан йахьдуру-ни.

Перевод:

Прибегаю к совершенным словам Аллаhа от гнева Его, и наказания Его, и зла рабов Его, и от наущений шайтанов и от того, чтобы они являлись ко мне. [1]

  1. Абу Давуд 3893, ат-Тирмизи 3528. См.: Сахихут-Тирмизи 3/171.

Зикр того, кто испугается чего-нибудь или станет испытывать тревогу во сне

Last Updated: 1 февраля, 2023|Views: 796|0,1 min read|

Арабский:

أَعـوذُبِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِن غَضَـبِهِ وَعِـقابِهِ ، وَشَـرِّ عِبـادِهِ وَمِنْ هَمَـزاتِ الشَّـياطينِ وَأَنْ يَحْضـرون

Произношение:

А’узу би-кялимати-Лляhи-т-таммати мин гъадаби-hи ва ‘икъаби-hи, ва шарри ‘ибади-hи, ва мин hамазати-ш-шайатыни ва ан йахьдуру-ни.

Перевод:

Прибегаю к совершенным словам Аллаhа от гнева Его, и наказания Его, и зла рабов Его, и от наущений шайтанов и от того, чтобы они являлись ко мне. [1]

  1. Абу Давуд 3893, ат-Тирмизи 3528. См.: Сахихут-Тирмизи 3/171.